Ido/Sananmuodostus

Wikikirjasto

< Ido
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Tässä luvussa käsitelleenään idon sanan muodostamista.

Idon sanoja voidaan muodostaa käyttämällä johtimia ja prefiksejä:

persist.em.es.o 'toimeliaisuus, sinnikkyys'1. 'pysyä, kestää', 2. halukkuus, innokkuus, 3. olotila, 4. substantiivi.
bir.if.eri.o 'olutpanimo'1. 'olut', 2. tuottaa jotakin, 3. paikka jossa tehdään jotakin, 4. substantiivi.
ri.san.esk.int.e 'tullen uudestaan terveeksi'1. 'uudelleen', 2. 'terve', 3. alkaminen, 4. partisiippi, 5. adverbiaali.

Lisäksi sanoja muodostetaan yhdistämällä jo valmiita sanoja.

[muokkaa] Johtimet

  • ach – kielteinen sävy: hund.ach.o 'rakki'
  • ad – toistuvuus, pysyvyys: parol.ad.o 'puhuminen'.
  • ag – kantasanan ilmaiseman välineen käyttö: martel.ag.ar 'vasaroida'.
  • aj (1) – ominaisuus, laatu: bel.aj.o 'koriste, kaunis esine'.
  • aj (2) – materiaali: silk.aj.o 'silkkikangas'.
  • aj (3) – tekemisen passiivinen kohde: drink.aj.o 'juoma'.
  • al – johonkin liittyvä: autun.al.a 'syksyinen', natur.al.o 'luonnollisuus'.
  • an – jäsen, johonkin kuuluva: klub.an.o 'kerholainen', Japoni.an.a 'japanilainen'.
  • ar – ryhmä, kollektiivi: libr.ar.o 'kirjasto, kirjakokoelma', har.ar.o 'hiukset, tukka'.
  • ari – tekemisen kohde, joka saa jotakin: send.ari.o 'vastaanottaja', pag.ari.o 'maksun saaja'.
  • atr – samankaltaisuus: metal.atr.a 'metallimainen', blu.atr.a 'sinertävä'.
  • e – jonkin värinen: or.e.a 'kullanvärinen', sang.e.o 'verenväri'.
  • ebl – mahdollinen: drink.ebl.a 'juotav(iss)a', kred.ebl.a 'luotettav(iss)a'.
  • ed – jonkin täysi: bok.ed.o 'suuntäysi', glas.ed.o 'lasillinen'.
  • eg – äärimmäinen määrä: rich.eg.o 'upporikas', varm.eg.a 'kuuma'.
  • em – johonkin taipuvainen, halukas: labor.em.a 'työteliäs', atak.em.a 'hyökkääväinen'.
  • end – pakollisuus: pag.end.a 'maksettava', fac.end.a 'tehtävä'.
  • er (1) – jotakin harrastava: fum.er.o 'tupakoitsija', pesk.er.o 'kalastelija'.
  • er (2) – ominaisella tavalla toimiminen: rept.er.o 'matelija', remork.er.o 'hinaaja'.
  • eri – laitos, toimintapaikka: distil.eri.o 'tislaamo', libr.eri.o '(laina)kirjasto'.
  • es (1) – ominaisuus: bel.es.o 'kauneus', qual.es.o 'laadukkuus'.
  • es (2) – toimia, olla jonakin: host.es.ar 'olla isäntänä', simil.es.ar 'olla samanlainen'.
  • esk – alkaminen: sid.esk.ar 'istuutua', sav.esk.o 'tietää saaminen'.
  • esm – järjestyslukusana: kin.esm.a 'viides', un.esm.o 'ensimmäinen'.
  • estr – päällikkö, johtaja: urb.estr.o 'kaupunginjohtaja', nav.estr.o '(laivan) kapteeni'.
  • et (1) – pienempi koko, voima: river.et.o 'puro', humid.et.a 'kosteahko'.
  • et (2) – hellittely: matr.et.o 'äiti rakas'.
  • ey – tekopaikka: lav.ey.o 'pesuhuone', koqu.ey.o 'keittiö'.
  • i – hallintoalue: duk.i.o 'herttukunta', rej.i.o 'kuningaskunta'.
  • ier (1) – jotakin kantava, tuottava: pom.ier.o 'omenapuu', te.ier.o 'teepensas'.
  • ier (2) – jotakin kannattava: kandel.ier.o 'kynttilänjalka'.
  • ier (3) – jotakin pitävä, omistava: miliard.ier.o. 'miljardööri', rent.ier.o 'koroillaeläjä'.
  • if – tuottaa, tehdä jotakin: sudor.if.ar 'hikoilla', flor.if.o 'kukinta'.
  • ig – muuttaa, tehdä joksikin: korekt.ig.ar 'korjata', fix.ig.o 'kiinnitys'.
  • il – väline, laite: bar.il.o 'este', bros.il.o 'harja', telefon.il.o 'puhelin'.
  • im – murto-osa: du.im.o 'puolikas', tri.im.o 'kolmannes'.
  • in – naispuolinen, naaras: spoz.in.o 'vaimo', kaval.in.o 'tamma'.
  • ind – jonkin arvoinen: respekt.ind.a 'kunnioitettava', am.ind.a 'rakastettava'.
  • ism – oppijärjestelmä, aatesuunta: katolik.ism.o 'katolilaisuus', real.ism.a 'realisminen'.
  • ist (1) – kannattaja: social.ist.o 'sosialisti', ideal.ist.a 'idealistinen'.
  • ist (2) – ammattilainen: pesk.ist.o 'kalastaja', dent.ist.o 'hammaslääkäri'.
  • iv – johonkin kykenevä: aston.iv.a 'hämmästyttävä', nutr.iv.o 'ravitseva aine'.
  • iz – varustaa jollakin: lum.iz.ar 'valaista', butr.iz.ar 'voidella (voilla)'.
  • op – ryhmittäisyys: quar.op.e 'nelittäin', temp.op.e 'ajoittain'.
  • opl – kerrannaisuus: du.opl.a 'kaksinkertainen', tri.opl.a 'kolminkertainen'.
  • oz – sisältää kantasanan ilmaisemaa: danjer.oz.a 'vaarallinen', kuraj.oz.o 'rohkea, uskalikko'.
  • ul – miespuolinen, uros: spoz.ul.o '(avio)mies', kat.ul.o 'kolli'.
  • ur – toiminnan tulos: pikt.ur.o 'piirros', skult.ur.o 'veistos'.
  • uy – säiliö: violin.uy.o 'viulukotelo', te.uy.o 'teepurkki'.
  • yun – nuori eläin: bov.yun.o 'vasikka', hund.yun.o 'koiranpentu'.

[muokkaa] Prefiksit

Idon keskeisiä prefiksejä ovat seuraavat:

  • bo – sukulaisuus avion kautta: bo.patrulo 'appi'.
  • des – vastakohta: des.facila 'vaikea', des.avantajo 'haitta', des.amar 'vihata'.
  • dis – eroaminen, hajaantuminen: dis.donar 'jaella', dis.semar 'levittää, kylvää'.
  • ex – entinen: ex.oficiro 'entinen upseeri'.
  • ge – aviosukulaiset: ge.avi 'isovanhemmat'.
  • mi – puoli: mi.horo 'puolituntinen', mi.cirklo 'kaari, puoliympyrä'.
  • mis – väärin: mis.komprenar 'ymmärtää väärin', mis.uzo 'väärinkäyttö'.
  • ne – kielto (ei vastakohta!): ne.posibla 'mahdoton', ne.afabla 'epäystävällinen', ne.richa 'ei rikas'.
  • par – kokonaan, läpeensä: par.lektar 'lukea kokonaan', par.kurar 'juosta päästä päähän'.
  • para – jotakin vastaan: para.pluvo 'sateenvarjo', para.vento 'tuulilasi'.
  • pre – aiempi, edellinen: pre.nomo 'etunimi', pre.dicar 'ennustaa'.
  • pseudo – väärä, ei-oikea: pseudo.amiko 'valheellinen ystävä', pseudo.nimo 'salanimi'.
  • retro – takaisin: retro.irar 'mennä takaisin', retro.venar 'palata'.
  • ri – toisto: ri.facar 'tehdä uudestaan', ri.freshigar 'virkistää'.
  • sen – ilman, vailla: sen.denta 'hampaaton', sen.senca 'merkityksetön'.
  • stif – puolisukulaisuus: stif.matro 'äitipuoli'.
  • vice – varallaolo, sijaisuus: vice.prezidanto 'varapresidentti'.

Myös prepositioita voidaan käyttää prefikseinä, esim. kontre 'vastaan': kontre.febra 'kuumeenvastainen'.

[muokkaa] Yhdyssanat

Yhdyssanojen muodostaminen on idossa helppoa. Sanaluokkaa osoittavan loppuvokaalin voi jättää pois yhdyssanan alkuosasta:

vapornavo 'höyrylaiva'
kristalklara 'kristallinkirkas'
amoletro 'rakkauskirje'.

Yhdyssanoja muodostettaessa täytyy ottaa huomioon mahdollisesti syntyvät konsonanttirykelmät: mieluummin letrobuxo 'postilaatikko' kuin letrbuxo.

Selkeyden vuoksi on aina mahdollista käyttää yhdyssanan osien välissä yhdysviivaa: vid-punto 'näkökohta', skrib-tablo 'kirjoituspöytä'. Myös sanaluokkaa osoittavan loppuvokaalin voi pitää mukana: mar-salo = maro-salo 'merisuola'.

Yhdyssanailmauksen tilalla voi käyttää myös analyyttista rakennetta: marala salo, salo di maro 'merisuola', letro di amo 'rakkauskirje'.

Tyypissä, jossa määrite kertoo, mikä kantasanan ilmoittama kohde on, voidaan vastaavassa sanaliitossa käyttää johtamatonta a-adjektiivia määritteenä: respondo-letro (letro = respondo) = responda letro 'vastauskirje' Vrt. skribo-tablo (tablo ≠ skribo).

Henkilökohtaiset työkalut